King James Bible
Strong's Greek Dictionary

Send To Printer

1401 (doulos) to 1500 (eike)



Previous Page - 1301 (diatereo) to 1400 (doulon)
Strong's Number
And
Link to Concordance
Name
Pronouciation
Description

1401

douloV
doulos
doo'-los

from dew - deo 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.

1402

doulow
douloo
doo-lo'-o

from douloV - doulos 1401; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant.

1403

doch
doche
dokh-ay'

from decomai - dechomai 1209; a reception, i.e. convivial entertainment:--feast.

1404

drakwn
drakon
drak'-own

probably from an alternate form of derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate):--dragon.

1405

drassomai
drassomai
dras'-som-ahee

perhaps akin to the base of drakwn - drakon 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap:--take.

1406

dracmh
drachme
drakh-may'

from drassomai - drassomai 1405; a drachma or (silver) coin (as handled):--piece (of silver).

1407

drepanon
drepanon
drep'-an-on

from drepo (to pluck); a gathering hook (especially for harvesting):--sickle.

1408

dromoV
dromos
drom'-os

from the alternate of trecw - trecho 5143; a race, i.e. (figuratively) career:--course.

1409

Drousilla
Drousilla
droo'-sil-lah

a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family:--Drusilla.

1410

dunamai
dunamai
doo'-nam-ahee

of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.

1411

dunamiV
dunamis
doo'-nam-is

from dunamai - dunamai 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.

1412

dunamow
dunamoo
doo-nam-o'-o

from dunamiV - dunamis 1411; to enable:--strengthen.

1413

dunasthV
dunastes
doo-nas'-tace

from dunamai - dunamai 1410; a ruler or officer:--of great authority, mighty, potentate.

1414

dunatew
dunateo
doo-nat-eh'-o

from dunatoV - dunatos 1415; to be efficient (figuratively):--be mighty.

1415

dunatoV
dunatos
doo-nat-os'

from dunamai - dunamai 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.

1416

dunw
duno
doo'-no

or dumi doo'-mee prolonged forms of an obsolete primary duo doo'-o (to sink) to go "down":--set.

1417

duo
duo
doo'-o

a primary numeral; "two":--both, twain, two.

1418

duV
dus
doos

a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty:--+ hard, + grievous, etc.

1419

dusbastaktoV
dusbastaktos
doos-bas'-tak-tos

from duV - dus 1418 and a derivative of bastazw - bastazo 941; oppressive:--grievous to be borne.

1420

dusenteria
dusenteria
doos-en-ter-ee'-ah

from duV - dus 1418 and a comparative of entoV - entos 1787 (meaning a bowel); a "dysentery":--bloody flux.

1421

dusermhneutoV
dusermeneutos
doos-er-mane'-yoo-tos

from duV - dus 1418 and a presumed derivative of ermhneuw - hermeneuo 2059; difficult of explanation:--hard to be uttered.

1422

duskoloV
duskolos
doo'-kol-os

from duV - dus 1418 and kolon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable:--hard.

1423

duskolwV
duskolos
doos-kol'-oce

adverb from duskoloV - duskolos 1422; impracticably:--hardly.

1424

dusmh
dusme
doos-may'

from dunw - duno 1416; the sun-set, i.e. (by implication) the western region:--west.

1425

dusnohtoV
dusnoetos
doos-no'-ay-tos

from duV - dus 1418 and a derivative of noiew - noieo 3539; difficult of perception:--hard to be understood.

1426

dusfhmia
dusphemia
doos-fay-mee'-ah

from a compound of duV - dus 1418 and fhmh - pheme 5345; defamation:--evil report.

1427

dwdeka
dodeka
do'-dek-ah

from duo - duo 1417 and deka - deka 1176; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.

1428

dwdekatoV
dodekatos
do-dek'-at-os

from dwdeka - dodeka 1427; twelfth:--twelfth.

1429

dwdekafulon
dodekaphulon
do-dek-af'-oo-lon

from dwdeka - dodeka 1427 and fulh - phule 5443; the commonwealth of Israel:--twelve tribes.

1430

dwma
doma
do'-mah

from demo (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof:--housetop.

1431

dwrea
dorea
do-reh-ah'

from dwron - doron 1435; a gratuity:--gift.

1432

dwrean
dorean
do-reh-an'

accusative case of dwrea - dorea 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain.

1433

dwreomai
doreomai
do-reh'-om-ahee

middle voice from dwron - doron 1435; to bestow gratuitously:--give.

1434

dwrhma
dorema
do'-ray-mah

from dwreomai - doreomai 1433; a bestowment:--gift.

1435

dwron
doron
do'-ron

a present; specially, a sacrifice:--gift, offering.

E

1436

ea
ea
eh'-ah

apparent imperative of eaw - eao 1439; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!:--let alone.

1437

ean
ean
eh-an'

from ei - ei 1487 and an - an 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See mh - me 3361.

1438

eautou
heautou
heh-ow-too'

from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of autoV - autos 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).

1439

eaw
eao
eh-ah'-o

of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also ea - ea 1436.

1440

ebdomhkonta
hebdomekonta
heb-dom-ay'-kon-tah

from ebdomoV - hebdomos 1442 and a modified form of deka - deka 1176; seventy:--seventy, three score and ten.

1441

ebdomhkontakiV
hebdomekontakis
heb-dom-ay-kon-tak-is

multiple adverb from ebdomhkonta - hebdomekonta 1440; seventy times:--seventy times.

1442

ebdomoV
hebdomos
heb'-dom-os

ordinal from epta - hepta 2033; seventh:--seventh.

1443

Eber
Eber
eb-er'

of Hebrew origin (`Eber 5677); Eber, a patriarch:--Eber.

1444

ebraikoV
Hebraikos
heb-rah-ee-kos'

from Eber - Eber 1443; Hebraic or the Jewish language:--Hebrew.

1445

ebraioV
Hebraios
heb-rah'-yos

from Eber - Eber 1443; a Hebrĉan (i.e. Hebrew) or Jew:--Hebrew.

1446

ebraiV
Hebrais
heb-rah-is'

from Eber - Eber 1443; the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) language:--Hebrew.

1447

ebraisti
Hebraisti
heb-rah-is-tee'

adverb from ebraiV - Hebrais 1446; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue).

1448

eggizw
eggizo
eng-id'-zo

from egguV - eggus 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.

1449

eggrafw
eggrapho
eng-graf'-o

from en - en 1722 and grafw - grapho 1125; to "engrave", i.e. inscribe:--write (in).

1450

egguoV
egguos
eng'-goo-os

from en - en 1722 and guion (a limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman:--surety.

1451

egguV
eggus
eng-goos'

from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.

1452

egguteron
egguteron
eng-goo'-ter-on

neuter of the comparative of egguV - eggus 1451; nearer:--nearer.

1453

egeirw
egeiro
eg-i'-ro

probably akin to the base of agora - agora 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.

1454

egersiV
egersis
eg'-er-sis

from egeirw - egeiro 1453; a resurgence (from death):--resurrection.

1455

egkaqetoV
egkathetos
eng-kath'-et-os

from en - en 1722 and a derivative of kaqihmi - kathiemi 2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait:--spy.

1456

egkainia
egkainia
eng-kah'-ee-nee-ah

neuter plural of a presumed compound from en - en 1722 and kainoV - kainos 2537; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption):--dedication.

1457

egkainizw
egkainizo
eng-kahee-nid'-zo

from egkainia - egkainia 1456; to renew, i.e. inaugurate:--consecrate, dedicate.

1458

egkalew
egkaleo
eng-kal-eh'-o

from en - en 1722 and kalew - kaleo 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.):--accuse, call in question, implead, lay to the charge.

1459

egkataleipw
egkataleipo
eng-kat-al-i'-po

from en - en 1722 and kataleipw - kataleipo 2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave.

1460

egkatoikew
egkatoikeo
eng-kat-oy-keh'-o

from en - en 1722 and katoikew - katoikeo 2730; to settle down in a place, i.e. reside:--dwell among.

1461

egkentrizw
egkentrizo
eng-ken-trid'-zo

from en - en 1722 and a derivative of kentron - kentron 2759; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to).

1462

egklhma
egklema
eng'-klay-mah

from egkalew - egkaleo 1458; an accusation, i.e. offence alleged:--crime laid against, laid to charge.

1463

egkomboomai
egkomboomai
eng-kom-bo'-om-ahee

middle voice from en - en 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference):--be clothed with.

1464

egkoph
egkope
eng-kop-ay'

from egkoptw - egkopto 1465; a hindrance:--X hinder.

1465

egkoptw
egkopto
eng-kop'-to

from en - en 1722 and koptw - kopto 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain:--hinder, be tedious unto.

1466

egkrateia
egkrateia
eng-krat'-i-ah

from egkrathV - egkrates 1468; self-control (especially continence):--temperance.

1467

egkrateuomai
egkrateuomai
eng-krat-yoo'-om-ahee

middle voice from egkrathV - egkrates 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity):--can(-not) contain, be temperate.

1468

egkrathV
egkrates
eng-krat-ace'

from en - en 1722 and kratoV - kratos 2904; strong in a thing (masterful), i.e. (figuratively and reflexively) self-controlled (in appetite, etc.):--temperate.

1469

egkrinw
egkrino
eng-kree'-no

from en - en 1722 and krinw - krino 2919; to judge in, i.e. count among:--make of the number.

1470

ekgruptw
ekgrupto
eng-kroop'-to

from en - en 1722 and kruptw - krupto 2928; to conceal in, i.e. incorporate with:--hid in.

1471

egkuoV
egkuos
eng'-koo-os

from en - en 1722 and the base of kuma - kuma 2949; swelling inside, i.e. pregnant:--great with child.

1472

egcriw
egchrio
eng-khree'-o

from en - en 1722 and criw - chrio 5548; to rub in (oil), i.e. besmear:--anoint.

1473

egw
ego
eg-o'

a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see eme - eme 1691, emoi - emoi 1698, emou - emou 1700, hmaV - hemas 2248, hmeiV - hemeis 2249, hmin - hemin 2254, hmwn - hemon 2257, etc.

1474

edafizw
edaphizo
ed-af-id'-zo

from edafoV - edaphos 1475; to raze:--lay even with the ground.

1475

edafoV
edaphos
ed'-af-os

from the base of edraioV - hedraios 1476; a basis (bottom), i.e. the soil:--ground.

1476

edraioV
hedraios
hed-rah'-yos

from a derivative of hezomai (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable:--settled, stedfast.

1477

edraiwma
hedraioma
hed-rah'-yo-mah

from a derivative of edraioV - hedraios 1476; a support, i.e. (figuratively) basis:--ground.

1478

EzekiaV
Ezekias
ed-zek-ee'-as

of Hebrew origin (Chizqiyah 2396); Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite:--Ezekias.

1479

eqeloqrhskeia
ethelothreskeia
eth-el-oth-race-ki'-ah

from qelw - thelo 2309 and qrhskeia - threskeia 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony:--will worship.

1480

eqizw
ethizo
eth-id'-zo

from eqoV - ethos 1485; to accustom, i.e. (neuter passive participle) customary:--custom.

1481

eqnarchV
ethnarches
eth-nar'-khace

from eqnoV - ethnos 1484 and arch - arche 746; the governor (not king) of a district:--ethnarch.

1482

eqnikoV
ethnikos
eth-nee-kos'

from eqnoV - ethnos 1484; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile:--heathen (man).

1483

eqnikwV
ethnikos
eth-nee-koce'

adverb from eqnikoV - ethnikos 1482; as a Gentile:--after the manner of Gentiles.

1484

eqnoV
ethnos
eth'-nos

probably from eqw - etho 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.

1485

eqoV
ethos
eth'-os

from eqw - etho 1486; a usage (prescribed by habit or law):--custom, manner, be wont.

1486

eqw
etho
eth'-o

a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage:--be custom (manner, wont).

1487

ei
ei
i

a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in eige - eige 1489, ei de mh(ge) - ei de me(ge) 1490, ei kai - ei kai 1499, ei mh - ei me 1508, ei mh ti - ei me ti 1509, ei per - ei per 1512, ei pwV - ei pos 1513, ei tiV - ei tis 1536, ek - ek 1537. See also ean - ean 1437.

1488

ei
ei
i

second person singular present of eimi - eimi 1510; thou art:--art, be.

1489

eige
eige
i'-gheh

from ei - ei 1487 and ge - ge 1065; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise:--if (so be that, yet).

1490

ei de mh(ge)
ei de me(ge)
i deh may'-(gheh)

from ei - ei 1487, de - de 1161, and mh - me 3361 (sometimes with ge - ge 1065 added); but if not:--(or) else, if (not, otherwise), otherwise.

1491

eidoV
eidos
i'-dos

from eidw - eido 1492; a view, i.e. form (literally or figuratively):--appearance, fashion, shape, sight.

1492

eidw
eido
i'-do

a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent optanomai - optanomai 3700 and oraw - horao 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare optanomai - optanomai 3700.

1493

eidwleion
eidoleion
i-do-li'-on

neuter of a presumed derivative of eidwlon - eidolon 1497; an image-fane:--idol's temple.

1494

eidwloquton
eidolothuton
i-do-loth'-oo-ton

neuter of a compound of eidwlon - eidolon 1497 and a presumed derivative of quw - thuo 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering:--(meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.

1495

eidwlolatreia
eidololatreia
i-do-lol-at-ri'-ah

from eidwlon - eidolon 1497 and latreia - latreia 2999; image-worship (literally or figuratively):--idolatry.

1496

eidwlolatrhV
eidololatres
i-do-lol-at'-race

from eidwlon - eidolon 1497 and the base of latreuw - latreuo 3000; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively):--idolater.

1497

eidwlon
eidolon
i'-do-lon

from eidoV - eidos 1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol.

1498

eihn
eien
i'-ane

optative (i.e. English subjunctive) present of eimi - eimi 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were.

1499

ei kai
ei kai
i kahee

from ei - ei 1487 and kai - kai 2532; if also (or even):--if (that), though.

1500

eike
eike
i-kay'

probably from eikw* - eiko* 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect):--without a cause, (in) vain(-ly).

Next Page - 1501 (eikosi) to 1600 (ekpetannumi)